Dilli - No One Killed Jessica- Lyrics & Translation

Artist : Various, Meenal Jain, Vishal Dadlani, Shilpa Rao, Joi Barua, Aditi Singh Sharma, Raman Mahadevan, Shriram Iyer, Robert Bob Omulo, Amitabh Bhattacharya, Tochi Raina, Mame Khan
Album : No One Killed Jessica
Tracks : 6
Rating : 9.8047
Released : 2010
Label : Unknown
Category : Hindi Movies



Dilli - No One Killed Jessica- Lyrics & Translation

da da da da da da dilli dilli dilli dilli dilli..
da da da da da da dilli dilli dilli dilli..
da da da da da da dilli dilli dilli dilli dilli..
da da da da da da dilli dilli dilli dil dil dil dil dil..

mera kaat kaleja dilli
mera kaat kaleja dilli le gayi,
kaat kaleja dilli, muyi dilli le gayi
meri jaan bhi leja dilli
meri jaan bhi leja dilli le gayi,
kaat kaleja dilli, muyi dilli lai gayi..

susri dilli dilli dilli dilli,
muyi dilli dilli dilli dilli,
ee dilli seena jor,
dikhlayi aisa jor,
haye lai gayi lai gayi lai gayi dilli..


Cut N. Delhi, took my heart
Cut N. Delhi, took my heart
Cut to the heart, it's damned Delhi (muyi literally 'dead') is taken
, Take my life, Delhi
Take my life also in Delhi, it took
Heart cut, took damned Delhi ..
(Slang) Delhi Delhi Delhi Delhi, (Susri literally means Mother)
Cursed Delhi Delhi Delhi Delhi,
This arrogant Delhi,
Such power is revealed
It took, took, took, took, took it to Delhi ..

Thaam dunali hatthe, ghoor ke taane matthe
Bhoot bhi tik na paaye, phur jaaye saale totey

Thaam dunali hatthe, ghoor ke taane matthe
thook gatak na paaye, phur jaaye saale totey
Phur jaaye saale totey, phur jaaye saale totey
Phur jaaye saare jaaye saare ho..


, Stares forehead and holding a gun in
Can not swallow, (slang) flying parrots,
Flying parrots, parrots fly
The fly, the fly ..
(Literally flying parrots, udna tote, a loss is a saying that to be mean)

Aetbaar - No One Killed Jessica - Lyrics & Translation

Artist : VariousMeenal JainVishal DadlaniShilpa RaoJoi BaruaAditi Singh SharmaRaman MahadevanShriram Iyer,Robert Bob OmuloAmitabh BhattacharyaTochi Raina,Mame Khan 
Album : No One Killed Jessica
Tracks : 6
Rating : 9.8047
Released : 2010
Label : Unknown
Category : Hindi Movies



Aetbaar - No One Killed Jessica - Lyrics &  Translation

zaar zaar hua aetbaar
tukde hazar hua aetbaar
hua sharmsaar khud se hi haar kar ke
kyun taar taar hua aetbaar
jhootha khumar hua aetbaar
seene mein yaar chubhta gubaar banke


Faith, cried / wept
Faith got a thousand pieces,
For myself, losing was ashamed
Faith torn, why,
False belief became intoxicated;
The dust storm is becoming the heart pierces ..

dil aetbaar karke ro raha hai aetbaar aetbaar aetbaar aetbaar
aetbaar karke, ro raha hai aetbaar karke


Heart, faith, faith, faith is crying
After the trust is crying ..

dar ka shikar hua aetbaar
dil mein daraar hua aetbaar
kare cheetkaar baahen pasaar karke
nashtar ki dhaar hua aetbaar
pasli ke paar hua aetbaar
choosay hai khoon bada khoonkhar banke..


Faith has become a victim of fear,
Faith became a crack in the heart,
Open hand with stress (laments) cries
Trust the knife edge,
Confidence in the ribs pierced,
Becoming life-threatening blood that it sucks ..

jhulsi hui is rooh ke
chithde pade bikhre hue
udhdi hui ummeed
raunde jinhe kadmo tale
badi beraham raftaar hai
bejaan si is bheed ke
jal bhun ke raakh hua aetbaar
ganda mazaak hua aetbaar
chidhta hai, kudhta hai, sadta hai raaton mein
halli sa chaakh* hua aetbaar
raste ki khaak hua aetbaar
galta, pighalta hai, khalta hai raaton mein


The burning of the soul,
Tatters, are scattered here
Stripped of hope,
That is trampled under the feet
(At) yahoo speed
The lifeless crowd ..
Faith, burned and the ashes were fried
Faith became an ugly joke,
This Vexes, the frets, it rots in nights
____________
Became convinced of road dust,
The Damned nights, melts, thaws ..

kyoon phir zaar zaar hua aetbaar
tukde hazar hua aetbaar
hua sharmsaar khud se hi haar kar ke


So why faith cries,
Got a thousand pieces,
Losing myself, ashamed ...

Aali re - No One Killed Jessica- Lyrics

Artist : Various, Meenal Jain, Vishal Dadlani, Shilpa Rao, Joi Barua, Aditi Singh Sharma, Raman Mahadevan, Shriram Iyer, Robert Bob Omulo, Amitabh Bhattacharya, Tochi Raina, Mame Khan
Album : No One Killed Jessica
Tracks : 6
Rating : 9.8047
Released : 2010
Label : Unknown
Category : Hindi Movies




 Aali re - No One Killed Jessica- Lyrics

 dhinchak dhinchak dhinchak dhinchak
dhinchak dhinchak dhinchak dhinchak 
dhinchak dhinchak dhinchak dhinchak 
rapa rap, rak chik rak chik..

chal hat muh tod de,
halkat muhfat ye phod de

aali re 
saali re
kaali re nakhrali re jhagrali re bawali re,

aali re
saali re
milti to dilwali lekin muh khole to gaali re,

ae hat!

patloon mein junoon hai ae saala hat
garm zara yeh khoon hai ae saala hat
thodi si kameeni
thodi namkeeni
thodi si nasheeli
thodi zehreeli hai..

ding dang tiki ding dang

badi hi fi 
jisne muh lagayi,
shaamat aayi jaan lo,
kadva dhatoora,
rampuri chhura,
ghus gaya poora, jaan lo..

rahu ya phir letu ki hai aadhi gharwali
aali aali aali saali aali re aali
temper hai bhayankar udhde cactus ki daali,
aali aali aali saali aali..

aali re 
saali re
bheje mein kachumar bhar ke dil ka pinjra khali re.. hat!
aye hat!

aali re
saali re
surkhiyon se bunti hai makdi ki jaali re..
patloon mein junoon hai ae saala hat
garm zara yeh khoon hai ae saala hat

jiski lugaai,
banegi re bhai,
uski tabahi,
paper mein chhapegi hat!

Boom Boom patakha de
dhoom dhoom dhadaka de
chatka chatakha de
are dekh, are dekh
bhadka paratha dekh
tadka paratha dekh
are aali aali aali chhori aali re
saali re
kaali re jhagdali re nakhrali re bawali re...

Yeh Pal - No One Killed Jessica- Lyrics & Translation

Artist : Various, Meenal Jain, Vishal Dadlani, Shilpa Rao, Joi Barua, Aditi Singh Sharma, Raman Mahadevan, Shriram Iyer, Robert Bob Omulo, Amitabh Bhattacharya, Tochi Raina, Mame Khan
Album : No One Killed Jessica
Tracks : 6
Rating : 9.8047
Released : 2010
Label : Unknown
Category : Hindi Movies




Yeh Pal - No One Killed Jessica- Lyrics & Translation

 Yeh pal
jo hain wo haadse hain
ya phir likhe yoonhi the
tay hue the pehle hi
ya phir ye tay nahi the
apne begane
rishton ke maane ko pehchana
mrigtrishna hai ye
duniya zamana humne jaana
kyun gire hain toot ke jab jude hum kabhi bhi nahi the
nahi the..


These moments,
, These are accidents
Or, just like there were written
Already, they decided
He decided or were not
The same and strangers (friends and enemies)
Ties have been identified,
The world is an illusion, we learned,
We were never complete when we Why are dissolved ..

simti lipti sehmi si bezaar.. bezaar..
kyon hai zindagi
yoon hi ghut ke
jeene ka hi naam, hi naam
kyun hai zindagi..


, Clung wounds scared, sick / tired
Why is life ..
Why suffocation and being alive
So,
Called life ..] (the words are not in the same order)

kya batayen ye rang bhari
haseen titliyon si kabhi
rengte kenchuon jaise to nahi thi
ispe na jaane
kin galtiyon ka hai jurmana
mrigtrishna hai ye
duniya zamana humne jaana
kyun gire hain toot ke jab jude hum kabhi bhi nahi the
nahi the..


What to say, it was full of color
Beautiful butterflies, some time, such as
This (of course), was not crawling as earthworms
It (life), but
Do not know what the punishment for mistakes, there is
It is an illusion
In this world, we understand,
We were never complete when we Why are dissolved ..